外貿(mào)網(wǎng)站建設(shè)到底需要多少種語言版本呢?各位外貿(mào)朋友你們好~
聯(lián)合國給出的世界常用語言就6種,漢語、英語、法語、俄語、西語和阿拉伯語。
可是我見過很多瘋狂的小語種建站、據(jù)說有四十種語言版本,甚至有號稱120種語言的,我都懷疑他搞了點方言上去。
咱們做外貿(mào)獨立站,如果想要多語言網(wǎng)站,無非就是兩個目的,
第一:提高用戶瀏覽體驗,讓不同語種客戶能用自己的母語閱讀,更直觀、更容易建立企業(yè)信任感;
第二:小語種的關(guān)鍵詞在搜索引擎上競爭難度相對較低,容易獲得SEO關(guān)鍵詞排名,但如果是四十種多余語種的網(wǎng)站,他的翻譯功能基本是靠插件實現(xiàn)的,可讀性很差、還容易產(chǎn)生不必要的歧義,反而降低了客戶體驗,而且這種即時翻譯的頁面,并不能被谷歌收錄,更別說參與排名了。
所以,別再被多語言建站的噱頭迷惑了,老老實實的做好咱的英文內(nèi)容,然后依靠獨特的網(wǎng)頁設(shè)計和瀏覽器自帶的翻譯功能,獲得客戶的詢盤吧!~
關(guān)注我的微信視頻號為您帶來更多有用的建站資訊: